yingyu.org
中英文谚语、成语、名言、格言
 
 

欢迎来到 yingyu.org

我们为您提供一个学习汉语和英语的捷径。多个世纪以来,人们使用成语、对联、俗语、名言、格言、典故、谚语、歇后语来强调一种境况或是一个观点。 它们不仅丰富多彩,幽默滑稽,还包含着许多智慧,在日常交流中起着重要的作用。 尽管东西方文化有所差异,但更有相同之处,而这些您都可以通过我们的搜索页找到。 那些懂得并善用这一智慧的人是不会遗漏任何一次对话的任何含义的,并且还会从中得到无穷的乐趣。

老鼠掉进书箱里 ——— 咬文嚼字

老鼠的牙齿总是不停地咬东西,老鼠掉进书箱里,咬的都是书本,所以说它“咬文嚼字”。“咬文嚼字”多用来讥笑死抠 (kōu) 字眼,而不领会精神实质的书呆子。有时也用来讥笑那些故意卖弄自己学问的人。(含贬义)


A mouse in a bookcase — chewing up the pages

If a mouse gets into a bookcase, what else can it do besides nibbling at the books? This phrase is mostly used sarcastically to ridicule a pedant who is over-fastidious about wording but fails to grasp the essence of a text. Sometimes it refers to someone who parades his vocabulary just to show off.